Des del nostre punt de vista, la correcció o revisió lingüística d’una obra o text (sense importar el gènere) és una etapa imprescindible no només abans de publicar-lo, sinó també abans de donar-lo a conèixer a qualsevol destinatari que hagi d’emetre un judici de valor o prendre una decisió que afecti el seu futur (editorials, concursos, institucions acadèmiques, etc.).
L’autor, en primer lloc, i l’editorial, si n’hi ha, tenen la responsabilitat d’oferir al lector una obra sense defectes, digna del fet que algú dediqui el seu temps a llegir-la. Cap autor o editorial vol que els seus potencials lectors associïn el seu nom o la seva marca a un producte de baixa qualitat, mediocre, matusser, fet amb presses o farcit d’errors. D’altra banda, en un text els errors destorben el lector, el distreuen de la lectura, l’empenyen fora del contingut obligant-lo a esmenar mentre llegeix la descurança de l’autor.
Un text polit, acabat i exempt d’errors evidents diu molt del qui l’ha escrit, transmet serietat i demostra l’esforç, la dedicació i el compromís que el seu autor hi ha posat. També el seu respecte pel lector.
A Letras Propias corregim tota mena de textos: novel·les, relats, contes, obres de teatre, còmics, tesis doctorals, articles acadèmics, textos divulgatius o comercials, etc. En principi només ens dediquem a corregir textos sencers i acabats. Si vols la correcció d’un fragment o tens dubtes sobre el servei que necessites (correcció, traducció, informe de lectura, editing), consulta’ns i t’assessorarem.
Aquest servei està disponible tant per obres escrites originalment en castellà o català com per obres traduïdes al castellà o al català des d’altres idiomes (si es tracta d’una traducció, indica’ns-ho). Si vols que traduïm la teva obra un cop corregida, pregunta’ns.
La correcció ortotipogràfica és la correcció lingüística que serveix tant per esmenar els errors ortogràfics, sintàctics, gramaticals i tipogràfics com per unificar els recursos tipogràfics (majúscules, cursives, cometes, negretes). Durant el procés de correcció ortotipogràfica s’apliquen al text els principis d’estètica, funcionalitat, llegibilitat i eficàcia comunicativa.
La correcció s’aplica a tots els elements textuals de l’obra (inclosos els textos de peu d’imatges, taules o gràfiques, les notes a peu de pàgina, l’índex i la bibliografia).
Durant la correcció ortotipogràfica el corrector detecta i elimina o esmena:
La correcció d’estil és una correcció literària que actua sobre els plans sintàctic, gramatical i expressiu per tal de polir el text i optimizar-ne els recursos. S’ocupa d’aquells aspectes que no són errors des del punt de vista normatiu però que afecten negativament l’obra. Eliminem imperfeccions i ressaltem les virtuts del text dotant-lo de l’expressivitat, la riquesa, la coherència i la precisió necessàries per aconseguir una lectura clara i fluida. Tot això evitant caure en la sobrecorrecció i preservant l’estil propi de l’autor, ja que no es tracta de reescriure el text ni de fer un editing.
La correcció d’estil té per finalitat:
Fins a 100.000 caràcters
Entre 100.001 i 500.000 caràcters
Fins a 100.000 caràcters
Entre 100.001 i 500.000 caràcters
Per demanar pressupost de la correcció d’una obra envia’ns un correu electrònic adjuntant el text sencer i especificant el tipus de correcció (només ortotipogràfica o ortotipogràfica i d’estil) que desitges i, si escau, la data límit en què la necessites. Si no vols o no pots enviar-nos encara el text sencer, si us plau, inclou el nombre total de caràcters amb espais inclosos del text perquè et puguem donar un pressupost orientatiu.